Oameni cu mai multe vieți

Natasa Galche
- Cercetările de ultimă oră ale psihologiei duc, adesea, în zone greu de acceptat de o minte rațională. Este și cazul teoriei privind "transmisia" continuă a vieții, numele mai nou al "reîncarnării", refuzată categoric de "credințele cărții" (creștinism, iudaism și islamism), dar acceptată de religiile orientale și susținute de cercetările unor savanți ruși și americani -

Soți în două vieți

În ultimul deceniu al secolului trecut, cazul soților Johnson a stârnit o adevărată senzație în fosta re­pu­blică sovietică Belarus, ținând zile în șir prima pagină a ziarelor centrale. Povestea a început cu Gerard Johnson, un locuitor oarecare al orașului Philadelphia, din Statele Unite, care, după ce absolvise cursuri de psihoterapie prin hipnoză, a încercat să de­mons­treze că sufletul omului se poate întrupa de mai multe ori și că anumite amintiri din viețile anterioare nu se șterg niciodată din memorie. Rezultatele stu­dii­lor au fost dincolo de toate aștep­tările sale!
Primele ședințe de terapie prin regresie le-a efec­tuat folosindu-se ca subiect de soția sa, Lidia. Adu­să în stare de transă, aceasta a în­ceput să vorbească într-o limbă ne­cunoscută, povestind ceva ce părea un eve­niment tragic. Ulu­i­tor era faptul că vocea Lidiei se trans­formase într-una gravă, mas­­culină. Femeia era în mod clar îndurerată, dar liniștită. Deo­dată, însă, s-a apucat cu mâinile de cap și a început să țipe sfâ­șie­tor. John­son a fost obligat să o scoată imediat din starea de transă iz­butind cu greu să o liniștească. Te­mându-se ca terapia să nu aibă un impact negativ asupra stării sale psihice, cercetătorul a ho­tă­rât ca subiectul următorului ex­pe­riment să fie el însuși. Intro­du­cân­du-se în stare de hipnoză, Gerard Johnson a în­ceput, de asemenea, să vorbească într-o limbă necu­nos­cută, dar spre deo­sebire de Lidia, vocea sa era una tipic feminină.
Ambele ședințe de hipnoză au fost înregistrate pe bandă audio și, ulterior, supuse atenției mai multor ex­perți. Cercetătorii care le-au analizat au rămas năuciți: cei doi soți vorbiseră în aceeași limbă, bielorusa. Lidia și-a rostit numele ca fiind "Viktor" și a povestit că era "căsătorit" cu o anume "Wanda", iar profesorul John­son își spunea "Wanda", femeia care îl avea ca soț pe "Viktor". Amândoi au istorisit că muriseră în aceeași zi, pe 22 martie 1943, arși de vii. Intrigat peste mă­sură, Gerard Johnson și-a făcut de îndată bagajele, s-a suit în avion și a aterizat în capitala Bielorusiei, la Minsk. A început să scotocească prin ziarele și docu­mentele vremii, și nu zadarnic. Foarte repede, ameri­canul a descoperit că această dată a rămas în istoria națională a Bielorusiei ca fiind una cumplită, întipărită în memoria colectivă drept "masacrul de la Hatîn". Era în timpul celui de al doilea război mon­dial, când într-o zi, un detașament punitiv, format din colabora­țio­niști naziști a pătruns în localitatea Hatîn, masa­crând toți locuitorii așe­ză­rii, drept represalii pentru susți­ne­rea pe care sătenii o acordaseră parti­zanilor în lupta împotriva trupelor Germaniei naziste. Toți oamenii, de la copii în fașă și până la vârstnici, au fost înghesuiți într-un hambar, ușile au fost zăvorâte și clădirii i s-a dat foc. Între victimele cumplitei văpăi, peste 70 la număr, erau copii sub 14 ani!
În arhive, pe lista neagră a celor uciși, Gerard John­son a descoperit numele a doi locuitori: Wanda și Viktor Iaskevici, tineri de 20 de ani, după câte se pare, proaspăt căsătoriți. Erau aceleași nume pe care Gerard Johnson și soția sa Lidia le rostiseră în timpul ședinței de hipnoză! Pentru psihiatrul american nu mai exista nicio urmă de îndoială: în anii '40 ai secolului trecut, el și cu Wanda fuseseră tot soț și soție!
Gerard Johnson a publicat studiul său atât în revistele de specialitate ru­sești, cât și în cele ame­ricane, și povestea de dragoste ca­re a traversat veacul a im­presionat su­te de ci­titori. Ulterior, cerce­tă­torul american a dez­văluit încă un lucru, cu adevărat uimitor: so­ția lui, Lidia, suferea în­că din fragedă pruncie de pirofobie, o frică co­ple­șitoare și inexpli­ca­bilă de flăcări. Lucrurile de­ve­niseră, acum, clare, teama de foc a Lidiei nu avea altă cauză decât faptul că în memoria ei se întipărise profund eve­nimentul tragic ce avusese loc în viața an­terioară!

"Cicatricile" vieților anterioare

Oricât ar părea de fantezistă, ideea trecerii dintr-o viață în alta a fost formulată și de psihiatrul american Ian Stevenson, profesor la Uni­ver­sitatea de Medicină din Virginia, recunoscut în întreaga lume pentru studiile sale ample asupra fe­nomenului. După 40 de ani de cercetări, după ce a realizat mii de experimente prin me­toda regresiei, profesorul Ste­venson a ajuns la concluzia că emoțiile, amintirile, afecțiunile și chiar rănile și ci­ca­tricile de pe corpul uman se pot transmite dintr-o viață în alta. Su­biecții săi au fost în marea majo­ritate copii, căci, conform ipote­zei sale, copiii cu vârste cuprinse între patru și maximum zece ani au o memorie care se activează spon­tan, reușind să ofere infor­mații detaliate din alte vieți. La începutul anilor '60, teoria sa a fost respinsă total de către majo­ritatea oamenilor de știință, dar treptat, profesorul Ste­venson a de­monstrat că așa-numitele "fan­tezii" ale copiilor supuși studiului nu sunt simple po­vești, ci întâmplări cât se poate de reale.
În cartea intitulată "Reîncarnare și biologie" (Rein­car­nation and Biology), publicată în anul 1997, psi­hia­trul american relatează, printre altele, cazul unui băiețel indian în vârstă de șase ani, care, în mod ui­mitor, își amintea în nuanțe vii amănunte dintr-o altă via­ță. Încă de când avea trei ani, copilul povestea ne­în­­cetat despre faptul că locuise în munți, împreună cu mulți frați. Adesea, spre surprinderea părinților, spu­nea că semnul din naștere ce îl purta pe piept, în zona inimii, îl arde. Își amintea că era strigat pe numele de Agni, că avea vopsit pe frunte un cerc roșu, că purta stra­ie aurii și un turban în jurul capului. Introdus în sta­re de hipnoză de profesorul Stevenson, bă­iatul descrisese până în cele mai mici detalii locul un­de trăise. Urmând indicațiile geografice ale copilului, sa­vantul american a pornit într-o incursiune pentru a de­pista dacă informațiile relatate erau reale sau in­ven­tate. Astfel, Stevenson a descoperit că băiatul vorbea despre o mânăstire de călugări din munții Antara Gange, situată în regiunea Karnataka, din sud-vestul Indiei. Ajungând la templu și obținând acordul călugărilor de a cerceta ar­hi­ve­le, Stevenson a desco­perit că, în­tr-adevăr, în urmă cu 30 de ani, în mânăstire existase un că­lugăr cu numele de Agni și că acesta murise în urma unui in­farct!
Povestea lui Agni nu este o ex­cepție. În studiile sale, Ian Ste­venson prezintă zeci de ca­zuri în care diverși copii poves­tesc despre accidente pe care le suferiseră în viața anterioară, ale căror urme erau dispuse în aceeași zonă a corpului, în viața actuală. "Am analizat cazurile mai multor copii născuți cu membrele deformate sau chiar fără degetele de la mâini sau de la picioare, care susțineau că își amintesc cum fuseseră uciși, într-o viață an­te­rioa­ră, și cum degetele sau mâinile le fuseseră tăiate. În peste 50% dintre aceste cazuri am reușit să verific informațiile oferite de copii și am descoperit, eu în­sumi șocat, că erau cât se poate de reale! Îmi amin­tesc, de pildă, de băiețelul turc care povestea că fusese împușcat în cap. În viața actuală, urechea sa era de­formată, amintind des­tul de fidel de gaura unui glon­te. Conform regis­trelor medicale pe care am reușit să le depistez și să le studiez, într-adevăr, în urmă cu 20 de ani, un bărbat care se potrivea perfect cu des­cri­erea băiețelului turc fusese împușcat letal, în zona craniului", relata Ian Ste­venson. În concluzie, spune savantul american, nu este exclus ca în multe cazuri, tulburările psihice sau bolile să parvină dintr-o viață anterioară. "O coloană vertebrală curbată din naș­tere ar putea să fie semnul că într-o viață anterioară omul a fost rănit grav în spate, spre exemplu, în timpul unei bătălii. Frica de întuneric s-ar putea ex­plica prin faptul că omul a murit noaptea sau într-o peșteră sau într-un tunel. Fobia de reptile ar putea avea ca explicație o moarte anterioară survenită în urma aruncării în groapa de șerpi veninoși. Se cunoaște faptul că această metodă îngrozitoare de execuție era des întâlnită în Europa Evului Mediu", susține psihologul Leonid Kozlov, directorul "Cen­trului de terapie prin regresie" de la Moscova. "Po­trivit relatărilor pacienților mei, unii din­tre ei au trăit în perioada Evului Mediu. În aceas­tă perioadă, în toată Europa s-au petrecut eveni­men­te cutremu­ră­toare. Mulți oameni erau uciși, torturați, aruncați de pe stânci. Astfel, în viața următoare, în mod straniu, încă din primii ani ai copilăriei, omul se te­me de înăl­țime, de exemplu, și nu înțelege de ce!" Potrivit profesorului rus, în sufletul ce­lui executat se în­tipărește atât de profund groaza, încât în viața viitoare omul va trăi cu ea. Deși încă controversată, me­toda terapiei prin regresie este as­tăzi folosită în mul­te cli­nici din lume, pentru anihilarea stă­rilor pato­logice de neliniște, de frică obsedantă, nejusti­fi­ca­tă.

"Moștenirile" Samsarei

Adepții teoriei transmigra­ției sufletului, denumită în reli­giile orientului samsara - roa­ta renașterilor, susțin că nu doar anxietățile, tulburările, afec­țiunile fizice sau semnele din naștere pot fi purtate de-a lun­gul veacurilor, dintr-o viață în alta, dar și genia­li­tatea poate fi "moștenită" dintr-o existență anterioară. Po­trivit u­nor ipo­teze, "copiii in­digo" (dotați cu o in­te­li­gență superioară) sunt printre aceia care în viața anterioară au a­cumulat cunoș­tințe atât de înalte și au dez­voltat abilități atât de ample, încât aceste capacități s-au integrat profund în natura lor. Astfel, când se reîntru­pea­ză într-o nouă via­ță, în memoria lor sunt deja întipărite abi­lită­țile extraordinare din viața pre­cedentă. Spre exemplu, Wolfgang Amadeus Mozart, deși provenea dintr-o fa­mi­lie de muzicieni, și ta­lentul său fabulos ar fi putut fi explicat prin moș­tenirea genetică, cre­dea cu tărie că fusese muzician și în viețile trecute și că măiestria sa era o concentrare a abilităților acu­mulate într-o serie de vieți precedente. "Acceptând po­si­bilitatea reîncarnării, se poate susține că un ase­me­nea copil, cum a fost Mozart, care la vârsta de cinci ani deja compunea piese pentru pian, este «moș­te­nitorul» abilităților, talentului și chiar geniului din viețile precedente. În cerce­tă­rile mele, am întâlnit zeci de copii care, cu si­guranță, purtau asemenea ca­pa­cități, trans­fe­rate din viață în viață, de-a lungul veacurilor", afirmă profesorul Ian Stevenson.
Un asemenea caz fenomenal este și cel al lui Vili Melnikov, omul care vorbește o sută de limbi străine. În tinerețe, Vili a suferit un ac­cident grav la cap, în urma căruia, din memoria sa au țâșnit brusc cunoș­tințe uluitoare, informații nebănuite, abilități pe care, an­terior, nu le deținea. "M-am trezit deodată vorbi­torul unor limbi de care nici măcar nu auzisem până atunci. La început erau doar niște ecouri, ca din tre­cut, ce răsunau din când în când în mintea mea. Erau cuvinte de neînțeles, frânturi de poezii, frag­mente de texte în limbi ce păreau de mult moarte. Treptat, totul a început să capete sens, și asupra mea a năvălit o avalanșă de cunoștințe. Acum, pot chiar compune poezii în mai multe limbi rare, exotice", mărtu­ri­sea Vili Melnikov, la câțiva ani după "ac­cident". Speriat că toate acestea nu sunt decât ro­dul unei tulburări psihice, el a cerut opinia mai multor medici psihiatri. Toți au ridicat nedumeriți din umeri și l-au sfătuit să se adreseze unor experți în ling­vistică. Așa a ajuns tânărul poliglot la Uni­ver­sitatea de Stat din Moscova, la catedra de Limbi Străine. Supus mai multor teste lingvistice, profesorii univer­sității au rămas uluiți: Vili, într-adevăr, avea cunoș­tințe din limbi și dialecte străvechi, unele aproape necunoscute. "În afară de limbile de cir­culație in­ternațională, precum engleza, franceza, ita­liana, spaniola, pe care le vorbește a­proa­­pe perfect, Vili Mel­nikov are cunoștințe din limbi dispărute, san­scri­tă, ebraică, slavonă, dar și din limbi mai puțin cu­noscute de majo­ritatea oa­me­nilor, ca limbile ura­lice, limbi africane, diverse dia­lecte ale limbilor indiană și chi­ne­ză. Urmărindu-l, pot spune cu si­gu­­ranță că este un geniu! Nu știu la ce surse ale tre­cutului său s-a conectat, dar cunoștințele pe care le de­ține sunt absolut ului­toare!", afirma Dina Niku­liceva, profesor doctor în filologie.
În ultimii ani, despre Vili Mel­nikov s-au scris zeci de articole și s-au realizat mai multe filme docu­mentare. Majoritatea specialiștilor care l-au cunoscut și i-au testat abilitățile au fost înclinați să ac­cepte ca singură explicație ipoteza potrivit căreia Vili, în mod neo­biș­nuit, a reușit să își activeze me­moria vieților trăite anterior. Așa cum explica profesorul Leonid Kozlov, "Pe parcursul veacurilor, sufletul își schim­bă îm­bră­­că­mintea, trupul - această coajă pie­ritoare, dar în conștiința sa ră­mân zăvorâte informațiile și cu­noș­tin­țele acumulate pe parcur­sul ciclului său de naș­teri. Sufletul se tot reîncar­nea­ză, până când ajunge la un anumit nivel spiritual. Uneori, aceste "amintiri" revin în con­ști­ent, alteori nu. Cel mai pro­babil însă, talentele, obiceiurile, legăturile in­teruma­ne nu sunt deloc ale­atorii, ele au fost pro­gramate cu mult înainte ca o ființă să renască într-un nou trup."
Adversarii teoriei reîncarnării susțin că memoria este un mecanism nestatornic, care poate, uneori, păcăli, iar așa-zisele "amintiri" din viețile trecute nu sunt decât niște plăsmuiri. Dacă este adevărat, cum se poate explica fenomenul acela de "lucru trăit", acea "senzație" că te-ai mai confruntat, cândva, cu o situa­ție identică, că ai mai fost o dată în acel loc?! Cum se poate explica faptul că unii oameni se trezesc peste noapte deținând cunoștințe și abilități pe care anterior nu le aveau?! Poate că omul nu își amintește în mod conștient existențele sale anterioare, dar urmele adânci lăsate de experiențele trecute persistă și uneori licăresc ca din neant. Este foarte posibil ca sufletul nos­tru să fie mult mai împletit în trecut decât ne pu­tem imagina!