* Mihai Buzea, „Vulcan. Lumina vine de la Asfinţit”, Editura Polirom, colecţia „Biografii romanţate”, (tel. 0232/21.74. 40), 196 pag.
Mihai Buzea, jurnalist, romancier şi tradu-cător, a trecut prin tot felul de medii sociale din ţară şi străinătăţuri, după cum se poate citi în prezentarea de pe clapeta acestei cărţi. Cu un masterat în Filologie, şi-a câştigat traiul ca „muncitor intelectual”, dar şi din îndeletniciri necalificate, acasă, la Praga, Istanbul, Cracovia, la Budapesta, Paris şi Lyon, la Londra (unde a învăţat meseria de arborist), iar în prezent locuieşte la Bruxelles. Prozatorul rătăcitor (a publicat între 2006 şi 2021 cinci romane apreciate de critici) a mai scris pentru această colecţie „Povestea lui Vasile Pogor”, apărută în 2018, iar anul trecut a recidivat cu „biografia” (ghilimelele îi aparţin) ce poartă numele şi chipul lui (Iosif) Vulcan, deşi până la „Nota explicativă” de pe ultimele patru pagini nu prea înţelegi de ce. Gazetarul ardelean din a doua jumătate a secolului XIX, proprietarul şi editorul timp de 42 de ani al revistei „Familia” în care a militat pentru unitatea de limbă şi de cultură a românilor, e doar personaj secundar al bioficţiunii, văzut prin ochii altora cu mai multă „carne” epică. Iosif Vulcan (1841-1907) ne e cunoscut din şcoală numai fiindcă în revista lui a debutat la 16 ani, în 1866, cu poezia „De-aş avea”, M. Eminovici, căruia el i-a românizat numele în Eminescu şi i-a publicat apoi alte câteva celebre antume pe care i le-a şi plătit. Istoricii literari i-au recunoscut însă importanţa şi eforturile într-o epocă de puternice frământări naţionale ale românilor transilvăneni. „Despre Iosif Vulcan s-au scris volume întregi, viaţa lui e foarte bine documentată, cam tot ce se putea spune s-a spus. Din punctul meu de vedere, modul cum am scris «Lumina vine de la Asfinţit» nu este doar potrivit, ci singurul mod în care putea fi scrisă încă o carte despre el. L-am aşezat pe Iosif Vulcan printre contemporanii săi, asta am făcut, nici mai mult, nici mai puţin.” Amestecând datele reale cu cele imaginate, în încercarea de cuprindere a cât mai multe aspecte din epocă, „scurmând prin bibliografii”, Mihai Buzea îşi împarte romanul în trei părţi, cu trei naratori şi trei stiluri specifice. Prima cuprinde scrisori fictive, adresate de marele poet maghiar Ady Endre (1877-1919) soţiei lui Iosif Vulcan, românca Aurelia, între 1903 şi 1918, mai întâi la puşcăria de la Oradea, unde fusese închis din cauza publicisticii sale, apoi de la Paris şi Pesta, adresarea trecând de la exprimarea protocolară la tutuiala afectuoasă („dragă Relli”). Poetul vizionar îşi asumă contradicţiile Ungariei care se căznea în cadrul Imperiului Habsburgic să treacă de la feudalism la democraţie. Conştient de geniul lui, poetul vulcanic angajat în modernizarea societăţii şi culturii maghiare a stârnit furia tradiţionaliştilor. Uzat de alcool, nevroze şi boală, lui Ady îi e dat să trăiască şi angoasa Marelui Război. Despre soţul Aureliei are o bună părere: „A realizat mai multe decât cei mai mulţi contemporani ai săi, şi-a construit o viaţă bună şi şi-a păstrat reputaţia neştirbită, lucru tare greu de realizat într-o ţară ca a noastră şi mai ales de un român!”. Partea a doua şi cea mai provocatoare e sub forma unor însemnări de jurnal ale unchiului lui Iosif Vulcan, fratele mamei lui unguroaice, Viktoria (născută Irinji). Acest János Irinji din Leta Mare, sat în care tatăl român al lui Iosif, Nicolae Vulcan, era preot unit, e o pregnantă figură romanescă întruchipând aroganţa ungurească faţă de românii din Ardeal. Cu studii superioare de chimie şi agronomie la Viena şi Berlin, inventator şi afacerist păgubos, el e iritat că nepotul Iosif, de a cărui educaţie s-a îngrijit, scoate la Oradea o revistă ce-şi asumă misiunea de ridicare a românilor şi de aceea e apreciat în cele mai înalte cercuri intelectuale şi politice din Bucureşti şi Iaşi. Îngroşând prin János trufia şi dispreţul ungurilor faţă de români, cred că M. Buzea a vrut să scoată mai bine în relief abnegaţia şi sacrificiul lui Iosif Vulcan. Partea a treia e confesiunea Aureliei bătrâne, la opt ani după moartea soţului căruia îi stătuse alături cu dragoste 36 de ani. Şi ea recunoaşte că fără revista „Familia”, prin care au încercat să crească naţiunea română, Iosif Vulcan ar fi rămas necunoscut.